Hide Yatabe

NY Times (英字新聞) から英語を学ぶ「杉原千畝 ホロコーストで6千人のユダヤ人を救った日本人外交官」

NY Times Opinion から。ユダヤ人難民を外交官として救った杉原千畝(ちうね)氏の母校、愛知県立瑞陵高校で顕彰施設「杉原千畝広場 センポ・スギハラ・メモリアル」の銅像の公開式典で講演をしたユダヤ人ラビの投稿です。   The Japanese Man Who Saved 6,000 Jews With His Handwriting 手書きで6000人のユダヤ人を救った日本人   Research on those who rescued Jews during the Holocaust shows that many exhibited a streak of independence from an early age. Sugihara was unconventional in a society known for prizing conformity. His father insisted that his son, a …

NY Times (英字新聞) から英語を学ぶ「杉原千畝 ホロコーストで6千人のユダヤ人を救った日本人外交官」Read More »

NY Times (英字新聞) から英語を学ぶ「米国人気シンガーソングライター、テイラー・スウィフト、投票を呼びかける」

NY Times Opinion から、米国の人気シンガー・ソングライターのテイラー・スウィフト氏がインスタグラムで11月の米国議会中間選挙で投票をしようと呼びかけ、反響を呼んでいます。   Taylor Swift, the Grown-Up in the Room 大人のテイラー・スウィフト   In an Instagram post to her 112 million followers, she also slammed Marsha Blackburn, the Republican House member running against Mr. Bredesen: “Her voting record in Congress appalls and terrifies me,” Ms. Swift wrote. “She voted against equal pay for women. She voted …

NY Times (英字新聞) から英語を学ぶ「米国人気シンガーソングライター、テイラー・スウィフト、投票を呼びかける」Read More »

NY Times (英字新聞) から英語を学ぶ「イギリスで医療用大麻(マリワナ)合法化 今年11月から」

NY Times Europe から、英国で医療用大麻(マリワナ)の専門医による処方が11月から許可されるとのことです。   U.K. to Allow Prescriptions for Medicinal Marijuana From Nov. 1 11月1日から、イギリスで医療用大麻の処方が許可される   Doctors in Britain will be able to legally prescribe medicinal cannabis from Nov. 1, after two highly publicized cases of young, epileptic patients dependent on marijuana-based treatments put pressure on the government to review its policy. 英国の医師は11月1日から、合法的に医療用大麻を処方することができる。大麻による治療に頼る幼い二人のてんかん患者が全国でニュースになり、政府に政策の見直しをはかる圧力がかかった後だった。   Mr. Javid …

NY Times (英字新聞) から英語を学ぶ「イギリスで医療用大麻(マリワナ)合法化 今年11月から」Read More »

NY Times (英字新聞) から英語を学ぶ「”女の子達が世を救うかも知れない” アメリカの歴史的女性運動」

NY Times Opinion から、米国の新しい最高裁判事選別から就任まで、ここ数週間米メディアでは新聞の一面やトップニュースを毎日飾ってきました。複雑な要素が交じる今回の判事決定において、米国の女性運動が新たに盛り上がっています。デモも全米各地で数週間行われてきています。   Maybe Girls Will Save Us 女の子達が世を救うかもしれない   As Christine Blasey Ford testified before the Senate Judiciary Committee last month, women across the country took to the streets and social media in support of her and sexual assault survivors around the world. 先月、(性的暴力の疑いがある最高裁判事キャバノー氏任命前の上院公聴会で、被害者の1人として) クリスティーン・ブラシ−・フォード氏が上院司法委員会で証言し、全国の女性が通りに出たり、ソーシャル・メディアで彼女と世界中の性的暴力の被害者を支援した。   Two of them were teenage girls …

NY Times (英字新聞) から英語を学ぶ「”女の子達が世を救うかも知れない” アメリカの歴史的女性運動」Read More »

NY Times (英字新聞) から英語を学ぶ「国連の地球温暖化報告書 2040年には危機が迫る」

NY Times Climate から、国連の気候変動政府間組織IPCCによって大がかりな研究報告書が作成されました。地球温暖化が以前の予測よりも急速に進んでいるとの事です。   Major Climate Report Describes a Strong Risk of Crisis as Early as 2040 国連の気候変動に関する報告書によると、地球にとっての重大な危機が早くて2040年に起こる   “We were not aware of this just a few years ago.” The report was the first to be commissioned by world leaders under the Paris agreement, the 2015 pact by nations to fight global warming. “この予測は2・3年前ではできていませんでした。” (NPO気候アナリティクスの物理学者でかつての国連気象報告書作成に携わったビル・ヘア氏は言う。) この報告書は、地球温暖化に取り組むために2015年に合意されたパリ協定の下に最初に作られた地球温暖化報告書である。   …

NY Times (英字新聞) から英語を学ぶ「国連の地球温暖化報告書 2040年には危機が迫る」Read More »

Scroll to Top